Крылов Иван - Пчела и муха

Читает Анатолий Папанов
Басня Крылова «Муха и Пчела»

В саду, весной, при легком ветерке,
На тонком стебельке
Качалась Муха, сидя,
И, на цветке Пчелу увидя,
Спесиво говорит: "Уж как тебе не лень
С утра до вечера трудиться целый день!
На месте бы твоем я в сутки захирела.
Вот, например, мое
Так, право, райское житье!
За мною только лишь и дела:
Лететь по балам, по гостям;
И молвить, не хвалясь, мне в городе знакомы
Вельмож и богачей все домы.
Когда б ты видела, как я пирую там!
Где только свадьба, именины, -
Из первых я уж верно тут.
И ем с фарфоровых богатых блюд,
И пью из хрусталем блестящих сладки вины,
И прежде всех гостей
Беру, что вздумаю, из лакомых сластей;
Притом же, жалуя пол нежной,
Вкруг молодых красавиц вьюсь
И отдыхать у них сажусь
На щечке розовой иль шейке белоснежной".
"Все это знаю я, - ответствует Пчела. -
Но и о том дошли мне слухи,
Что никому ты не мила,
Что на пирах лишь морщатся от Мухи,
Что даже часто, где покажешься ты в дом,
Тебя гоняют со стыдом".
"Вот, - Муха говорит, - гоняют! Что ж такое?
Коль выгонят в окно, так я влечу в другое".

читает А.Папанов

Анато́лий Дми́триевич Папа́нов (30 октября 1922, Вязьма — 5 августа 1987, Москва) — советский актёр театра и кино]. Народный артист СССР (1973). Лауреат Государственной премии СССР (1987 — посмертно).

Ива́н Андре́евич Крыло́в (2 февраля 1769, Москва — 9 ноября 1844, Санкт-Петербург) — русский поэт, баснописец, переводчик, сотрудник Императорской Публичной библиотеки, Статский Советник, Действительный член Императорской Российской академии (1811), ординарный академик Императорской Академии наук по Отделению Русского языка и словесности (1841).
В молодости Крылов был известен прежде всего как писатель-сатирик, издатель сатирического журнала «Почта духов» и ходившей в списках пародийной трагикомедии «Трумф», высмеивавшей Павла I. Крылов является автором более 200 басен с 1809 по 1843 год, они вышли в свет в девяти частях и переиздавались очень большими по тем временам тиражами. В 1842 году его произведения вышли в немецком переводе. Сюжеты многих басен восходят к произведениям Эзопа и Лафонтена, хотя немало и оригинальных сюжетов.
Многие выражения из басен Крылова стали крылатыми.
Басни И. А. Крылова положены на музыку, например, А. Г. Рубинштейном — басни «Кукушка и Орёл», «Осёл и Соловей», «Стрекоза и Муравей», «Квартет».
Крылов Иван - Листы и корни
Читает Анатолий Папанов
00:02:11
Крылов Иван - Лисица и осел
Басня читает А. Грибов
00:01:25
Крылов Иван - Ягненок
Басня читает О. Ефремов
00:02:52
Крылов Иван - Кот и повар
Басня 2-й вариант
00:02:15
Крылов Иван - Волк и журавль
Читает И. Ильинский
00:01:26
Крылов Иван - Стрекоза и муравей
Инсценировка басня 3-й вариант
00:02:06
Крылов Иван - Лжец
Басня читает О. Абдулов
00:03:59
К
Крылов Иван - Пчела и мухи
Басня читает А. Папанов
00:01:58
Крылов Иван - Кот и повар
Басня читает А. Грибов
00:01:51
К
Крылов Иван - Чиж и голубь
Басня читает А. Папанов
00:00:43