Алигер Маргарита - Стихи

Читает автор
Маргарита Алигер

Стихотворения

Человеку в пути
Из казанской тетради
Музыка
Люди мне ошибок не прощают
Письмо к одному знакомому
Двое
По ком звонит колокол
Милые трагедии Шекспира
Япония для туристов
Синий час
Аэродром Орли
Новый Арбат
Я вижу в окно человека
Несчетный счет минувших дней
Прошу тебя, хоть снись почаще мне
Напряженное действие драмы
К портрету Лермонтова
Читает автор

Маргарита Алигер дебютировала в литературе в конце тридцатых годов книгами стихов «Год рождения», «Железная дорога» и «Камни и травы». Уже тогда .она была замечена читателями и критикой, как поэт со своей «особинкой» во взгляде на мир.
«Алигер.— писал один из первых рецензентов её книг,— всегда как бы полемизирует с тем довольно широко распространенным в поэзии «ме¬тодом», когда радость изображается только радужными красками, когда все вокруг рисуется безмятежным и безоблачным... Многокрасочность еди¬ного процесса жизни человеческой души и нашего общества привлекает Алигер...»
Этот давний отзыв делает честь его автору, потому что порожден ранними стихами поэтессы сразу же после их появления, а не «задним чис¬лом», когда Маргарита Алигер стала прославленным автором известной поэмы «Зоя» (1943), отмеченной Государственном премией, поэмы «Твоя победа», пьес «Сказка о правде» и «Первый гром». Но, конечно, как это случилось со многими ее товарищами по перу, пережитое вместе со всей страной в годы Великой Отечественной войны, голос всенародного горя, гнева и решимости стократно усилили голос поэтессы.
Не одной ей выпала вту пору судьба «с пулей в сердце... жить на свете», с непосильной тяжестью невозвратимой утраты. Но, подобно миллионам своих сестер и подруг, она превозмогла эту тяжкую боль, обрела «неуступчивую силу», трудилась для победы, помогала людям. И строки, прежде обращенные счастливой женщиной к любимому, вдруг зазвучали страстным призывом истинной поэзии к своему читателю:

Я хочу быть твоею силой,
свежим ветром, насущным альбом,
Над тобою летящим небом.
Если ты собьешься с дороги,
брошусь тропкой тебе под ноги, —
без оглядки иди поней.
Если ты устанешь от жажды,
я ручьем обернусь однажды, —
подойди, наклонись, испей.

Много лет спустя, раздумывая о творчестве своего современника и друга, чилийца Пабло Неруды, Маргарита Алигер писала:
Для того, чтобы стать поэтом, Надо стоять постоянно перед лицом океана...

И речь в этих строках идет не только о громаде Тихого океана, возле которого стоит дом Неруды, а о жизни вообще, о ее просторе ш глубинах, бурях и вечном, неостановимом движении. И поэтесса стремится сейчас, сегодня запечатлеть в своих стихах эту «смутную музыку» народного, человеческого бытия, которая своим величием под стать шекспировским драмам.
Голос Маргариты Алигер. сдержанный и вместе с тем бесконечно, беспощадно искренний, ве¬дет нас за собой и в грозные трагические годы.
..в гул орудийного раската,
в те дни, где что ни день, то дата,
и что ни дата, то утрата…

и в нашу сегодняшнюю жизнь, богатую поисками, конфликтам;/, борьбой, в которой истинная поэзия всегда занимает решительную и бескомпромиссную позицию, —
...И кого-то согреть старается,
и кого-то спалить старается
на высоком своем огне.