В двухтомнике Анны Ахматовой (Библиотека "Огонек") среди многих других впервые опубликованных записей из блокнотов поэта есть фрагменты, озаглавленные публикатором "Наброски к циклу "Семисвечник"1. Первый из них по положению в записной книжке можно датировать серединой октября 1963 года. Приведем его по транскрипции безвременно ушедшей Клары Николаевны Суворовой (1928-1992), подготовившей текст ахматовских записных книжек к печати:
История семисвечника объемлет судьбу древнего Израиля, его начала и концы. В центре этой судьбы для Ахматовой стоял образ "бродяги, разбойника, пастуха" (стихотворение "Мелхола"), "многоженца, поэта", пляской приветствовавшего Завет и по-царски одарившего грядущие тысячелетья творческой печалью и сознаньем предвечной вины. Этот дорогой подарок царь-Давида по частичкам разделили потомки по крови и потомки по слову. Разрушение храма не стало концом его рода, хотя император Веспасиан, объявивший Иудею своей личной собственностью, велел казнить всех евреев из дома Давидова. Поэтому последней смысловой точкой всех трех циклов, вызванных к жизни встречей 1945 года в распятой столице, стало добавление к циклу "Шиповник цветет", написанное проездом в Риме декабрьской ночью 1964 года:
И это станет для людей
Как времена Веспасиана.
А было это - только рана
И муки облачко над ней.